Menginisialisasi NihongoRoute
Bayangkan sebotol sake (酉) yang diletakkan bersama (并) barang-barang berharga lainnya. Di bawahnya, ada tangan yang mengukurnya dengan jempol (寸) untuk memastikan ukurannya pas. Gabungan ini melambangkan sesuatu yang sangat dihormati dan berharga sehingga harus dijaga dengan hati-hati.
Ingatlah bagian bawahnya adalah 寸 (ukuran/jempol) yang menopang botol berharga di atasnya, menunjukkan rasa hormat yang mendalam kepada benda atau orang tersebut.
dominasi laki-laki atas perempuan, chauvinisme laki-laki, penundukan perempuan
objek pemujaan utama (di kuil Buddha), gambar utama, berhala, ikon, objek pemujaan, orang itu sendiri, orang yang menjadi inti permasalahan.
berharga, bernilai, tak ternilai, mulia, agung, suci
martabat, keagungan, kesucian
rasa hormat, penghargaan, rasa hormat
harga diri, rasa percaya diri, rasa penting diri, kebanggaan
若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。