Menginisialisasi NihongoRoute
Tampaknya... / Kelihatannya...
Pola tata bahasa ~そうです (sou desu) digunakan untuk menyampaikan kesan atau dugaan berdasarkan apa yang kita lihat atau amati secara langsung. Ini berbeda dengan ~だそうです (da sou desu) yang berarti 'katanya/dengarnya' (informasi dari orang lain) dan umumnya digunakan untuk menyampaikan gosip atau informasi yang didengar dari pihak ketiga.
Ada tiga cara utama untuk menggabungkan ~そうです:
い dari akhir kata sifat, lalu tambahkan そうです.美味しい (oishii) -> 美味しそうです (oishisou desu) (Kelihatannya enak)良い (ii) menjadi よさそうです (yosasou desu).な dari akhir kata sifat, lalu tambahkan そうです.元気な (genkina) -> 元気そうです (genkisou desu) (Kelihatannya sehat/bersemangat)ます-stem (bentuk kata kerja tanpa ます), lalu tambahkan そうです.降ります (furimasu) -> 降りそうです (furisou desu) (Kelihatannya akan turun/jatuh)食べます (tabemasu) -> 食べそうです (tabesou desu) (Kelihatannya akan makan/mudah dimakan)Bentuk Modifikasi Kata Benda (~そうな):
Ketika ~そうです ingin digunakan untuk memodifikasi kata benda, bentuknya berubah menjadi ~そうな [Kata Benda]. Ini berfungsi seperti kata sifat na.
難しそうです (muzukashisou desu) (Kelihatannya sulit) menjadi 難しそうな本 (muzukashisou na hon) (Buku yang kelihatannya sulit).い dari kata sifat -i atau な dari kata sifat -na sebelum menambahkan そうです. Ingat: きれいな menjadi きれいそうです (tanpa な). Jangan gunakan きれいですそうです.~そうです ini TIDAK digunakan langsung setelah kata benda untuk menyatakan "kelihatannya". Jika ingin mengatakan "katanya dia pelajar" (hearsay), kita menggunakan ~だそうです (彼[かれ]は学生[がくせい]だそうです), yang merupakan tata bahasa berbeda dan bukan kesan visual.~なさそうです. Contoh: 楽しくない (tanoshikunai) -> 楽しくなさそうです (tanoshikunasasou desu) (Kelihatannya tidak menyenangkan). Ini sedikit lebih maju dari N5, tetapi penting untuk diketahui.良い (ii) berubah menjadi よさそうです (yosasou desu), bukan いそうです.