Kata Kerja Asli Jepang (Grup 1 & 2): Gunakan awalan 'お' (o) + kata kerja bentuk Masu tanpa 'masu' + 'する' atau 'します'. Contoh: 持ちます -> お持ちします.
Kata Benda Sino-Jepang (Grup 3): Gunakan awalan 'ご' (go) + kata benda + 'する' atau 'します'. Contoh: 紹介します -> ご紹介します.
Pengecualian*: Kata kerja pendek seperti 電話します (menelepon) menggunakan awalan 'お' menjadi お電話します.
⚠️
Perangkap / Kesalahan Umum:
Jangan gunakan untuk tindakan orang lain: Pola ini hanya untuk tindakan diri sendiri. Menggunakannya untuk tindakan orang lain berarti merendahkan orang tersebut.
Hindari kata kerja satu suku kata: Kata kerja seperti います, きます, みます tidak bisa menggunakan pola ini. Gunakan bentuk khusus (Kenjougo khusus) seperti お目にかかります (untuk bertemu).
Contoh Kalimat (例文)
01
重そうな荷物ですね。私がお持ちします。
Barang bawaan Anda terlihat berat ya. Mari saya bawakan.
02
明日の会議のスケジュールについて、後ほどご連絡します。
Mengenai jadwal rapat besok, nanti akan saya hubungi.