~muke (向け): Digunakan di akhir kalimat sebagai predikat penjelas subjek.
~muke ni (向けに): Berfungsi sebagai adverbia untuk menerangkan kata kerja setelahnya (misal: dirancang untuk..., ditulis untuk...).
~muke no (向けの): Berfungsi sebagai nomina penjelas untuk menerangkan kata benda yang mengikuti setelahnya.
⚠️
Perangkap / Kesalahan Umum (Perbedaan ~muke vs ~muki):
Siswa sering keliru membedakan ~muke (向け) dengan ~muki (向き).
~muke (向け): Menunjukkan intensi pembuatan. Barang/layanan tersebut sejak awal sengaja dirancang khusus untuk target tersebut. (Contoh: Buku ini dibuat khusus untuk anak-anak).
~muki (向き): Menunjukkan kecocokan alami. Sesuatu itu kebetulan cocok atau sesuai untuk target tersebut, terlepas dari apakah sengaja dirancang untuk mereka atau tidak. (Contoh: Pekerjaan ini cocok untuk wanita [女性向き], artinya sifat pekerjaannya sesuai, bukan berarti laki-laki dilarang melamar).
Contoh Kalimat (例文)
01
これは外国人向けの日本語の教科書です。
Ini adalah buku pelajaran bahasa Jepang yang ditujukan untuk orang asing.
02
初心者向けに作られた簡単なゲームです。
Ini adalah gim mudah yang dibuat khusus untuk pemula.