〜を余儀なくされる (Bentuk Pasif): Subjek terpaksa melakukan suatu tindakan.
〜を余儀なくさせる (Bentuk Aktif): Suatu keadaan memaksa subjek untuk melakukan tindakan.
⚠️
Perangkap / Kesalahan Umum:
Jangan menggunakan pola ini dalam percakapan kasual sehari-hari (misalnya terpaksa makan karena lapar). Gunakan hanya untuk peristiwa besar atau situasi formal/profesional.
Kata benda sebelum partikel 'wo' harus berupa kata kerja benda (noun-verb) yang mengandung makna perubahan, pembatalan, atau penghentian (seperti 中止, 変更, 延期, 撤退, 辞任).
Contoh Kalimat (例文)
01
台風の影響で、私たちは旅行の延期を余儀なくされた。
Akibat topan, kami terpaksa menunda perjalanan.
02
資金不足のため、その計画は中止を余儀なくされた。
Karena kekurangan dana, proyek tersebut terpaksa dihentikan.