Kata Benda+向け | [Kata Benda]+向けに+Kata Kerja] | [Kata Benda+向けの+Kata Benda
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Aturan Penggunaan:
~muke (向け): Digunakan di akhir kalimat sebagai predikat penjelas subjek.
~muke ni (向けに): Berfungsi sebagai adverbia untuk menerangkan kata kerja setelahnya (misal: dirancang untuk..., ditulis untuk...).
~muke no (向けの): Berfungsi sebagai nomina penjelas untuk menerangkan kata benda yang mengikuti setelahnya.
⚠️
Perangkap / Kesalahan Umum (Perbedaan ~muke vs ~muki):
Siswa sering keliru membedakan ~muke (向け) dengan ~muki (向き).
~muke (向け): Menunjukkan intensi pembuatan. Barang/layanan tersebut sejak awal sengaja dirancang khusus untuk target tersebut. (Contoh: Buku ini dibuat khusus untuk anak-anak).
~muki (向き): Menunjukkan kecocokan alami. Sesuatu itu kebetulan cocok atau sesuai untuk target tersebut, terlepas dari apakah sengaja dirancang untuk mereka atau tidak. (Contoh: Pekerjaan ini cocok untuk wanita [女性向き], artinya sifat pekerjaannya sesuai, bukan berarti laki-laki dilarang melamar).
Contoh Kalimat (例文)
01
子供向けの本を買いました。
kodomo muke no hon wo kaimashita
Saya membeli buku yang ditujukan khusus untuk anak-anak.
02
このスマートフォンは高齢者向けに開発されました。
kono sumaatofon wa koureisha muke ni kaihatsu saremashita
Smartphone ini dikembangkan khusus untuk kalangan lansia.
03
これは初心者向けの日本語教科書です。
kore wa shoshinsha muke no nihongo kyoukasho desu
Ini adalah buku pelajaran bahasa Jepang yang ditujukan untuk pemula.
04
当社は海外の市場向けに新しいサービスを設計しています。
tousha wa kaigai no shijou muke ni atarashii saabisu wo sekkei shite imasu
Perusahaan kami sedang merancang layanan baru yang ditujukan khusus untuk pasar luar negeri.
05
このアパートは独身の会社員向けに建てられました。
kono apaato wa dokushin no kaishain muke ni tateraremashita
Apartemen ini dibangun khusus untuk karyawan yang masih lajang.