Ubah kata kerja ke bentuk -masu, lalu hilangkan akhiran 'masu' (ます) dan gantikan dengan 'kata' (方).
Golongan 1 (Godan): 書きます (kakimasu) -> 書き方 (kakikata)
Golongan 2 (Ichidan): 食べます (tabemasu) -> 食べ方 (tabekata)
Untuk kata kerja golongan 3 'suru' (する), bentuknya berubah menjadi 'shikata' (し方 / 仕方) atau 'yarikata' (やり方).
Untuk kata kerja majemuk berbasis kata benda + suru (seperti benkyou suru), polanya berubah wajib menyisipkan partikel 'no' (の): [Kata Benda] + の + し方 (contoh: 勉強のし方).
⚠️
Perangkap / Kesalahan Umum:
Menggunakan bentuk kamus langsung sebelum 方. Contoh salah: ❌ 食べる方 (salah, harusnya 食べ方).
Tidak mengubah partikel objek 'wo' (を) menjadi 'no' (の). Karena kata kerja yang dilekati '~kata' berubah menjadi kata benda, partikel 'wo' (を) di depannya HARUS diubah menjadi 'no' (の). Contoh: 漢字を書く (menulis kanji) -> 漢字の書き方 (cara menulis kanji), BUKAN 漢字を書く方.
Lupa menyisipkan partikel 'no' (の) pada kata kerja majemuk 'suru'. Contoh salah: ❌ 勉強し方 (salah, harusnya 勉強のし方).
Contoh Kalimat (例文)
01
この漢字の書き方を教えてください。
kono kanji no kakikata wo oshiete kudasai
Tolong ajari saya cara menulis kanji ini.
02
寿司の食べ方を知っていますか。
sushi no tabekata wo shitte imasu ka
Apakah kamu tahu cara makan sushi?
03
日本語の勉強の仕方は人それぞれです。
nihongo no benkyou no shikata wa hito sorezore desu
Cara belajar bahasa Jepang setiap orang berbeda-beda.
04
このカメラの使い方が分かりません。
kono kamera no tsukaikata ga wakarisen
Saya tidak tahu cara menggunakan kamera ini.
05
駅への行き方を教えてくれませんか。
eki he no ikikata wo oshiete kuremasen ka
Maukah Anda memberi tahu saya cara pergi ke stasiun?