Menginisialisasi NihongoRoute
Berada di ambang suatu peristiwa besar, hampir terjadi, atau berupaya keras melakukan sesuatu (gaya bahasa klasik, sastra, dan sangat formal).
Secara fungsional, pola ini setara dengan ~ようとする (you to suru) dalam bahasa Jepang modern, namun membawa nuansa yang jauh lebih dramatis, bersastra, dan serius.
Aturan Perubahan Kata Kerja (Bentuk Maksud Klasik):
Pembelajar sering keliru mengubah 'する' menjadi 'しんとする' atau 'しようんとする'. Bentuk klasiknya wajib 'せんとする'. Selain itu, hindari penggunaan dalam percakapan sehari-hari karena terdengar sangat kaku dan tidak wajar.