[Kata Sifat -i] (akhir い dihilangkan)+くて+Kata Sifat / Kalimat] | [Kata Kerja+Kata Sifat -i (いい)+よくて+Kata Sifat / Kalimat] | [Kata Kerja
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Menghubungkan Dua Kata Sifat -i: Digunakan untuk menggabungkan dua kata sifat -i yang mendeskripsikan subjek yang sama. Sifat pertama diikuti oleh ~くて, dan sifat kedua mengikuti setelahnya.
Contoh: 「この本は高いくて、重いです。」(Buku ini mahal dan berat.)
Menyatakan Alasan/Penyebab: ~くて juga dapat digunakan untuk menyatakan alasan atau penyebab suatu kondisi atau tindakan yang terjadi di kalimat kedua. Fungsi ini mirip dengan から (kara), namun ~くて lebih sering digunakan dalam percakapan sehari-hari dan tidak bisa digunakan di akhir kalimat. Hal ini mengindikasikan adanya konsekuensi yang wajar atau tidak terhindarkan.
Contoh: 「寒いくて、外に出たくないです。」(Dingin, jadi saya tidak ingin keluar.)
Aturan Pembentukan:
Untuk Kata Sifat -i: Hilangkan akhiran 「い」 dan tambahkan 「くて」.
Contoh: 高い (takai) → 高くて (takakute)
Contoh: 寒い (samui) → 寒くて (samukute)
Contoh: 忙しい (isogashii) → 忙しくて (isogashikute)
Pengecualian: Kata sifat 「いい (ii)」 (bagus/baik) memiliki bentuk tidak beraturan: 「いい」 → 「よくて (yokute)」.
Penting untuk Diingat:
Tense (waktu) kalimat ditentukan oleh kata kerja atau kata sifat di akhir kalimat.
Tata bahasa ~くて HANYA digunakan untuk kata sifat -i. Untuk kata sifat -na (seperti きれい) atau kata benda, gunakan bentuk 「で (de)」.
~くて tidak digunakan untuk menyatakan keinginan, perintah, atau ajakan yang kuat (untuk ini, biasanya menggunakan から).
⚠️ Perangkap / Kesalahan Umum:
Menggunakan ~くて untuk kata sifat -na atau kata benda: Ini adalah kesalahan paling umum. Ingat, ~くて hanya untuk kata sifat -i. Contoh salah: 「彼女はきれいくて、優しいです。」(Salah) → Yang benar: 「彼女はきれいで、優しいです。」(Benar)
Menggunakan ~くて sebagai akhir kalimat untuk alasan: ~くて selalu menghubungkan dua klausa. Jika Anda ingin mengakhiri kalimat dengan alasan, gunakan から. Contoh salah: 「寒いから、外に出たくない。寒いくて。」(Salah) → Yang benar: 「寒いくて、外に出たくないです。」 atau 「寒いですから、外に出たくないです。」
Melupakan bentuk tidak beraturan "いい": Pastikan untuk selalu menggunakan 「よくて」 dan bukan 「いくて」.
Contoh Kalimat (例文)
01
この本は高くて、重いです。
Kono hon wa takakute, omoi desu.
Buku ini mahal dan berat.
02
先生は優しくて、面白いです。
Sensei wa yasashikute, omoshiroi desu.
Guru itu baik dan menarik.
03
寒くて、外に出たくないです。
Samukute, soto ni detakunai desu.
Karena dingin, saya tidak ingin keluar rumah.
04
天気は良くて、暖かいです。
Tenki wa yokute, atatakai desu.
Cuacanya baik dan hangat.
05
部屋は暗くて、よく見えません。
Heya wa kurakute, yoku miemasen.
Karena kamarnya gelap, saya tidak bisa melihat dengan jelas.