Menginisialisasi NihongoRoute
Menyatakan hubungan sebab-akibat. 'おかげで' berarti 'berkat...' (hasil positif/keberuntungan), sedangkan 'せいで' berarti 'gara-gara...' (hasil negatif/kerugian).
### Aturan Penggunaan:
### Perbedaan Nuansa:
Meskipun keduanya menyatakan alasan ('karena'), keduanya tidak bisa saling menggantikan karena membawa beban emosional yang berlawanan (rasa syukur vs. rasa kesal/menyalahkan).
### ⚠️ Perangkap / Kesalahan Umum:
Pembelajar Indonesia sering salah menggunakan 'おかげで' untuk situasi buruk karena menerjemahkannya secara harfiah sebagai 'karena'.