🎯 1. Tujuan Belajar (Can-Do Objectives)
Pada bab ini, kita akan belajar skill penting berikut untuk mencapai target kemampuan:
• Belajar berbelanja dan menanyakan harga menggunakan ~ga hoshii.
📖 2. Target Kosakata
Metode belajar praktis: Kanji (Hiragana - Romaji) : Arti Bahasa Indonesia kontekstual.
単語 Kosakata (Vocab)
お金
店
買う
売る
買い物
高い
安い
百
千
果物
📖 3. Tata Bahasa & Penjelasan
~てください
Tolong lakukan
Contoh Kalimat (Examples)
Koko ni namae o kaite kudasai.
Tolong tulis nama Anda di sini.
Mado o akete kudasai.
Tolong buka jendelanya.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk meminta atau memerintah seseorang melakukan sesuatu dengan sopan dan hormat.
- Bentuk ini sangat umum dalam percakapan sehari-hari dan situasi formal
- Tingkat kesopanan: formal/sopan, cocok digunakan kepada orang yang lebih tua, atasan, atau orang yang baru dikenal
- Untuk membuat permintaan lebih halus, bisa ditambahkan dengan お願いします (onegai shimasu) di akhir
- Cocok digunakan dalam instruksi, petunjuk, atau saat meminta bantuan
| Bentuk | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Positif (minta lakukan) | Kata Kerja bentuk-て + ください | 待ってください (Tolong tunggu) |
| Negatif (minta tidak lakukan) | Kata Kerja bentuk-ない + でください | 待たないでください (Tolong jangan tunggu) |
~がほしい
Ingin (benda)
Contoh Kalimat (Examples)
Watashi wa atarashii jitensha ga hoshii desu.
Saya ingin sepeda baru.
Imouto wa akai kaban ga hoshii desu.
Adik perempuan saya ingin tas merah.
Catatan Tambahan & Tabel Penjelasan
Pola ini digunakan untuk menyatakan keinginan memiliki atau mendapatkan benda tertentu.
- Subjek yang menginginkan ditandai dengan partikel は (wa)
- Benda yang diinginkan ditandai dengan partikel が (ga)
- Hanya digunakan untuk benda (kata benda), bukan untuk tindakan
- Untuk menyatakan ingin melakukan sesuatu, gunakan ~たい (tai) bukan がほしい
- Biasanya digunakan untuk orang pertama (saya) atau dalam bentuk pertanyaan untuk orang kedua (kamu)
- Untuk orang ketiga, lebih natural menggunakan ~がほしがっている
| Bentuk | Pola | Contoh |
|---|---|---|
| Sekarang (positif) | KB + がほしい | 時計がほしい (ingin jam tangan) |
| Sekarang (negatif) | KB + がほしくない | 時計がほしくない (tidak ingin jam tangan) |
| Lampau (positif) | KB + がほしかった | 時計がほしかった (dulu ingin jam tangan) |
| Lampau (negatif) | KB + がほしくなかった | 時計がほしくなかった (dulu tidak ingin jam tangan) |
🖌️ 4. Daftar Kanji Dasar (Bab 17)
Ingin mahir menulis aksara Jepang? Pelajari detail urutan goresan (stroke order), cara baca Onyomi dan Kunyomi, serta contoh kosakata praktis di modul Kanji khusus NihongoRoute.
⛩️ 5. Catatan Budaya
Catatan Budaya: Mengucapkan すみません di Toko
Di Jepang, pembeli sering memakai すみません untuk memanggil pegawai toko dengan sopan. Ungkapan ini wajar saat ingin bertanya harga, meminta barang, atau meminta bantuan.
Catatan Budaya: Membayar dengan Uang Tunai
Walau pembayaran digital makin umum, uang tunai masih sering dipakai di toko kecil seperti 八百屋. Karena itu, membawa 財布 dan uang kecil seperti 百円 atau 千円 praktis untuk belanja harian.
💬 6. Praktik Membaca Nyata (Dialog)
Lala: Siti, hari ini mau belanja di supermarket? Siti: Ya. Tapi, saya ingin buah di toko sayur dan buah. Lala: Bagus. Saya juga ingin apel. Ada uang? Siti: Ya, di dompet ada seribu yen dan lima ratus yen. Lala: Permisi, apakah toko ini menjual buah? Sato: Ya, menjual. Apel satu buah seratus yen. Siti: Kalau begitu, tolong tiga apel. Sato: Baik. Tiga ratus yen. Lala: Saya ingin pisang. Berapa harganya? Sato: Pisang satu buah seratus lima puluh yen. Lala: Tolong dua pisang. Sato: Baik. Total enam ratus yen. Siti: Lala, tolong masukkan dompet ke tas. Lala: Terima kasih. Belanja itu menyenangkan, ya.
