๐
Initializing NihongoRoute
Di bab terakhir ini, Anda akan belajar Kenjougo. Pola ini wajib digunakan saat Anda membicarakan tindakan diri sendiri atau anggota kelompok Anda untuk menunjukkan rasa hormat yang mendalam kepada lawan bicara/klien.
seperti itu (digunakan untuk sesuatu atau seseorang yang jauh dari pembicara dan pendengar)
tidak sama sekali (kata kerja negatif)
cukup besar
menabuh gendang (berisik)
jelas
sangat
selalu
tidak pernah
Tentu saja
dengan cara ini (digunakan untuk sesuatu atau seseorang yang dekat dengan pembicara)
jika
cukup
sebisa mungkin
untuk menghubungi
sebentar
erat (memegang)
sampai tingkat itu
perlahan
jadi
semua
Jika Sonkeigo digunakan untuk tindakan ORANG LAIN, Kenjougo HANYA BOLEH digunakan untuk tindakan DIRI SENDIRI atau KELOMPOK SENDIRI (seperti bawahan atau anggota keluarga kita). Dalam bisnis Jepang, sikap merendah ini menunjukkan bahwa Anda siap melayani klien atau atasan dengan sepenuh hati.
Sama seperti Sonkeigo, Kenjougo juga memiliki daftar kata kerja khusus yang bentuknya berubah total. Ini adalah level paling dasar dari etiket bisnis (hanya untuk tindakan SAYA/KAMI):
โข ่กใใพใ / ๆฅใพใ -> ๅใใพใ (Mairimasu)
โข ใใพใ -> ใใใพใ (Orimasu)
โข ้ฃในใพใ / ้ฃฒใฟใพใ / ใใใใพใ -> ใใใ ใใพใ (Itadakimasu)
โข ่จใใพใ -> ็ณใใพใ (Moushimasu)
โข ใใพใ -> ใใใใพใ (Itashimasu)
โข ่ฆใพใ -> ๆ่ฆใใพใ (Haiken shimasu)
โข ็ฅใฃใฆ ใใพใ -> ๅญใใฆ ใใใพใ (Zonjite orimasu)
โข ่ใใพใ / ่กใใพใ (bertamu ke rumah) -> ไผบใใพใ (Ukagaimasu)
โข ไผใใพใ -> ใ็ฎใซ ใใใใพใ (Omeni kakarimasu)
"Perkenalkan. Nama saya (disebut) Miller. (Sangat sopan pengganti 'Iimasu')"
"Besok jam 3 saya akan bertamu ke rumah Anda (Guru). (Pengganti 'Ikimasu' untuk bertamu)"
"Saya mengetahui jadwal Direktur. (Pengganti 'Shitte imasu')"
Untuk kata kerja biasa (Grup 1 & 2) yang tidak memiliki bentuk khusus, Anda bisa mengubahnya menjadi Kenjougo saat menawarkan atau melakukan sesuatu untuk atasan/klien.
Polanya: ใ (O) + Kata Kerja Bentuk Masu (Coret Masu) + ใใพใใ
"Kelihatannya berat ya. Biar saya yang membawakannya. (Mochimasu -> Omochi shimasu)"
"Saya yang akan mengantarkan (Anda) sampai bandara."
"Saya akan membicarakan/menjelaskan jadwal hari ini."
Untuk kata kerja Grup 3 (yang berasal dari kata benda Kanji), kita tidak menggunakan 'ใ', melainkan 'ใ' (Go).
Polanya: ใ (Go) + Kata Benda Kanji + ใใพใใ
"Saya yang akan memandu/mengantarkan (Anda keliling) lokasi acara."
"Saya akan menginformasikan jadwal yang baru."
Ari sedang menjemput klien penting dari Jepang di lobi hotel.
"[Ari] Apakah benar dengan Bapak Matsumoto? Perkenalkan, nama saya Ari."
"[Matsumoto] Ah, Saudara Ari. Terima kasih selalu atas bantuannya. ('Orimasu' adalah bentuk rendah dari 'imasu')"
"[Ari] Sama-sama. Biar saya yang membawakan barang bawaan Anda. Saya akan pandu Anda menuju mobil."
"[Matsumoto] Terima kasih. Mohon bantuannya. ('Itashimasu' adalah bentuk rendah dari 'Shimasu')"