๐
Initializing NihongoRoute
Selamat datang di level N4! Di bab pertama ini, kita akan mempelajari pola kalimat yang membuat bahasa Jepang Anda terdengar jauh lebih natural: pola ใใใงใ (ndesu) untuk menjelaskan alasan, serta cara meminta bantuan dan saran secara sopan.
alasan
penjelasan
Kesimpulan dari penalaran
harapan bahwa sesuatu telah terjadi
jadi
dan
Oh
yakin
jadi
kondisi
kasus
keadaan
balasan
jawaban
begitu banyak
Jika di N5 bahasa Jepang kita terasa sedikit kaku dan sebatas menyampaikan fakta (seperti robot), di level N4 kita akan belajar menyampaikan 'nuansa' dan 'emosi'. Pola pertama yang akan kita pelajari adalah ใใใงใ (ndesu). Pola ini sangat sering dipakai oleh penutur asli dalam percakapan sehari-hari untuk menunjukkan rasa penasaran, menjelaskan alasan, atau menekankan suatu kondisi.
Pola ใใใงใ (ndesu) utamanya digunakan dalam bahasa lisan (percakapan). Dalam bahasa tulisan resmi (seperti esai, artikel berita, atau laporan), bentuk ini ditulis sebagai ใใฎใงใ (no desu).
Pola ini digunakan saat kita ingin meminta penjelasan lebih lanjut tentang sesuatu yang kita lihat/dengar, atau saat kita ingin menjelaskan alasan/situasi kita kepada orang lain.
Kata Kerja: Bentuk Biasa (Futsuukei) + ใใงใ Kata Sifat-i: Bentuk Biasa + ใใงใ Kata Sifat-na: Hapus 'da', ganti menjadi 'na' + ใใงใ Kata Benda: Tambahkan 'na' + ใใงใ
"Kenapa (Anda) terlambat? (Meminta penjelasan)"
"Karena busnya tidak datang. (Menjelaskan alasan)"
"Saya merasa agak tidak enak badan. (Menekankan kondisi)"
"Karena hari ini hujan. (Kata benda + na ndesu)"
Di N5 kita belajar ใใฆใใ ใใ (te kudasai) untuk meminta tolong. Di N4, kita menggunakan bentuk yang jauh lebih sopan, yaitu ใใฆ ใใใ ใใพใใใ (te itadakemasenka) yang bermakna 'Bisakah Anda berkenan untuk...'.
"Bisakah Anda berkenan mengajari saya cara membaca kanji ini?"
"Saya menulis surat dalam bahasa Jepang, bisakah Anda tolong melihatnya?"
"Saya ingin pergi ke balai kota, bisakah Anda berkenan menggambarkan petanya?"
Pola ini digunakan bersama kata tanya (doko, dare, nani, dou) untuk meminta saran atau instruksi tentang apa yang sebaiknya dilakukan.
"Saya ingin membeli kamera, sebaiknya beli di mana?"
"Saya kehilangan paspor, saya sebaiknya bagaimana?"
"Saya ingin belajar bahasa Jepang, buku seperti apa yang sebaiknya saya beli?"
Dalam percakapan ini, Ari yang baru pindah ke apartemen baru sedang kebingungan cara membuang sampah. Ia meminta bantuan kepada Sato, manajer apartemen.
"[Ari] Permisi, saya ingin membuang sampah, sebaiknya dikeluarkan ke mana ya?"
"[Sato] Ah, sampah yang bisa dibakar ya? Sampah yang bisa dibakar tolong keluarkan pada pagi hari Senin dan Kamis."
"[Ari] Saya mengerti. Tempatnya di mana?"
"[Sato] Di sebelah lift."